La popularité croissante de grandes rencontres en ligne est aujourd’hui incontestable. Les forums mondiaux et les réunions d’affaires internationales migrent vers Internet, tout comme le besoin d’interprétation professionnelle.
Les rencontres à l’ancienne, avec leur logistique compliquée, leurs énormes salles de conférences en location et leurs arrangements complexes, relèvent de plus en plus du passé mais le besoin de surmonter la barrière de la langue reste autant d’actualité qu’autrefois. La profession d’interprète évolue en même temps que la culture d’entreprise mondiale. Chez EPI Business Translation, nous faisons de notre mieux pour suivre le rythme.
INTERPRÉTATION PROFESSIONNELLE POUR LES RENCONTRES COMMERCIALES EN LIGNE
Les avantages de l’interprétation simultanée en ligne sont innombrables et quasi irréfutables:
- Le coût. Les services en ligne sont moins chers que l’interprétation simultanée traditionnelle en présentiel. À condition d’une connexion Internet stable et d’un délai audio minimal, l’interprète peut assurer une qualité de traduction conforme aux normes les plus élevées.
- L’équipement. Ni sur Zoom ni sur Skype, l’interprète n’a besoin de cabine insonorisée, de casque ou de microphone sophistiqué. Diverses applications spéciales permettent de rendre le processus d’interprétation à distance fluide et efficace.
- Les possibilités. Vous n’avez besoin d’aucun système de sonorisation complexe, de câblage ou de télécommande. Chaque participant à la réunion ou conférence en ligne peut, en quelques clics, choisir sa piste sonore préférée et l’adapter à son confort.
L’interprétation simultanée en ligne convient même aux rencontres hors ligne : même si l’interprète n’est pas physiquement présent sur place, cela ne l’empêche pas de fournir des services de qualité depuis presque n’importe où dans le monde.